Please use this identifier to cite or link to this item: http://dx.doi.org/10.14279/depositonce-5979
Main Title: Das Phänomen des Phonetischen Perspektivwechsels in Form Paraverbaler Ausspracheassimilation als Messbares Element Interkultureller Kommunikationskompetenz: ein Versuch
Translated Title: The linguistic phenomenon of phonetic perspective taking in the form of paraverbal accent assimilation as a measurable element of intercultural communication competence: a scientific approach
Author(s): Milow, Gabriel
Advisor(s): Steinmüller, Ulrich
Referee(s): Steinmüller, Ulrich
Erdmann, Peter
Marburger, Helga
Granting Institution: Technische Universität Berlin
Type: Doctoral Thesis
Language Code: de
Abstract: Forschungsgegenstand der vorliegenden Arbeit ist das Phänomen des phonetischen Perspektivwechsels (PPW) in Form paraverbaler Ausspracheassimilation und dessen Etablierung als nachweisbares Element interkultureller Kommunikationskompetenz. Die Forschungsarbeit konzentriert sich auf die Frage, ob sich der phonetische Perspektivwechsel (PPW) in Form paraverbaler Ausspracheassimilation, als messbares Element interkultureller Kommunikationskompetenz, wissenschaftlich nachweisen lässt. "Empathie" gilt als entscheidendes Element der interkulturellen Kompetenzforschung (Bolten 2007, Chen/Starosta 1997, Deardorff 2006, Fritz et al. 2004, OECD 2003, Ruben 1976, Spitzberg 1989) und dient vorliegender Forschungsarbeit als Grundlage für die Herleitung des PPW. Der Perspektivwechsel gilt als konkrete Form und Ausdruck interkultureller Empathie und wird von Young Yun Kim und Brent D. Ruben (1988) als zentrale Voraussetzung für den Erwerb interkultureller Kompetenz beschrieben. Folglich ist das Phänomen des Perspektivwechsels als Element interkultureller Kommunikationskompetenz bereits in der Forschung etabliert. Der Zusammenhang zwischen dem allgemeinen Perspektivwechsel und interkultureller Sensibilität und Empathie ist wissenschaftlich nachgewiesen und Gegenstand der allgemeinen Forschung zur interkulturellen Kompetenz (Abe/Wiseman 1983, Chen/Starosta 1997, Fritz et al. 2004, Sheffield 2007, Ruben 1976). Im Rahmen der vorliegenden Forschungsarbeit wird die Absicht verfolgt, den Forschungsgegenstand des Perspektivwechsels weiterzuentwickeln und um ein in der Wissenschaft noch nicht umfangreich erforschtes Element zu bereichern. Vor diesem Hintergrund wird der Perspektivwechsel unter rein phonetischen Gesichtspunkten - in Form paraverbaler Ausspracheassimilation – untersucht. Die mit Hilfe des selbstentwickelten Forschungsdesigns "icc benchmark-Tool" erhobenen Sounddateien bilden das Herzstück dieser empirischen Studie. Die aufgezeichneten Aussprachevarianten werden zu Soundpaaren zusammengefügt und im Softwareprogramm Praat visualisiert. Der objektive Nachweis des phonetischen Perspektivwechsels (PPW) erfolgt anschließend mit Hilfe einer graphischen Binomialtestanalyse. Folglich kann der PPW als neues Element interkultureller Kommunikationskompetenz nachgewiesen und als solches betrachtet werden.
The object of research of this thesis is the phenomenon of phonetic perspective taking (PPT) in the form of paraverbal accent assimilation as a measurable and thus verifiable element of intercultural communication competence. The research focuses on the question, whether the phenomenon of phonetic perspective taking (PPT) can be scientifically proven, and hence, serve as a verifiable and measurable element of intercultural communication competence. "Empathy" is considered as a crucial element in the field of intercultural competence research (Bolten 2007, Chen/Starosta 1997, Deardorff 2006, Fritz et al. 2004, OECD 2003, Ruben 1976, Spitzberg 1989), and therefore serves as the basis for the systematic derivation of the PPT. Perspective taking is considered a specific form of intercultural empathy, and regarded as a key prerequisite for the acquisition of intercultural competence (Kim/Ruben 1988). Consequently, the phenomenon of perspective taking, as an element of intercultural communication competence, is already scientifically established. The connection between perspective taking in general, and intercultural sensitivity and empathy is also scientifically proven, and subject to general research on intercultural competence (Abe/Wiseman 1983, Chen/Starosta 1997, Fritz et al. 2004, Sheffield 2007, Ruben 1976). In the present study, the author intends to expand the field of research of perspective taking, and to enrich this field with another, not yet extensively researched, element of intercultural communication competence: the perspective taking under a purely phonetic view (PPT). The sound data recorded in this study with the web interface "icc benchmark", provides the empirical data. It is then digitally remastered and visualized in Praat. The method of verifying the existence of the PPT is a self-developed, scientific approach, for non-quantifiable evidence, which is based on a visual binomial test. Its results prove that the PPT can be established as a new verifiable element of intercultural communication competence.
URI: http://depositonce.tu-berlin.de/handle/11303/6432
http://dx.doi.org/10.14279/depositonce-5979
Exam Date: 4-Jul-2016
Issue Date: 2016
Date Available: 11-Jul-2017
DDC Class: DDC::400 Sprache::410 Linguistik::418 Standardsprache; Angewandte Linguistik
Subject(s): phonetischer Perspektivwechsel
PPW
paraverbale Ausspracheassimilation
Akzentmessung
Binomialtest
icc benchmark
phonetic perspective taking
PPT
paraverbal accent assimilation
intercultural communication competence
non-quantifiable evidence
binomial test
Creative Commons License: https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Is Supplemented By: http://dx.doi.org/10.14279/depositonce-5986
Appears in Collections:Technische Universität Berlin » Fakultäten & Zentralinstitute » Fakultät 1 Geistes- und Bildungswissenschaften » Institut für Sprache und Kommunikation » Publications

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
milow_gabriel.pdf82.72 MBAdobe PDFThumbnail
View/Open


Items in DepositOnce are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.